|
|
Why ENTRESURES?
There is a great deal of attention placed, when
such is the case, on promoting our cultural production within the “norths”,
while little or no attention is placed on its promotion among other “souths”.
One example via which this distance is expressed, is the contemporary
landscape of the publishing industry. it is a fact that “today,
[…] one can’t find books from Ecuador in Argentina, nor Paraguayan
books in Peru; Uruguayans have a greater presence in Europe than in Latin
America, Chileans are seldom found in other countries and, in this same
tenor, all of the continent’s countries can be named. Aside from
multinational groups, only the handful of large publishers enjoy generalized
distribution”. In addition, “The UNESCO report titled Our
Creative Diversity, (known as the Pérez Cuellar report), insists
on the danger implicit in the possibility that the internationalization
of cultural processes might ‘inundate other tastes and interests’,
and more so, taking into account that ‘for the poorest, their own
values are often the only thing they can affirm’. In another passage,
the report expresses that ‘insofar as the cultural industries acquire
great economic importance, an inevitable tension is generated between
the objectives which are essentially cultural, and the logic of the market;
between commercial interests and the desire for a content that reflects
diversity’.” Regardless of the commercial factors that may
influence this unevenness and the lack of partnership evidenced by said
examples, writers, editors and hence readers (generally speaking) remain
uninformed and disengaged with regard to the contemporary literary and
general cultural production of other Latin American countries. It is only
via a real and personal immersion within the realities, contexts and thinking
of cultures historically and socially linked to our own, via the building
of affective ties, that we may learn to work together in favor of our
diversity. In general terms, the Latin American gatherings
that are held –and which are, in fact, few— whether among
writers (national and international book fairs, seminars, conferences,
presentations, etc.) or among persons belonging to other arts and expressions,
are carried out within an institutional or commercial framework. Despite
the positive scope of the efforts generated as a result of said gatherings,
the design as such of these assemblages does not entail intimate exchange,
much less the possibility of real collaboration (except that which is
engaged upon with commercial purposes) among said actors. In these cases,
the focus is rather centered on the promotion of the regional literary
production and/or on the exploration of commercial distribution opportunities.
Even so, and notwithstanding the value that said efforts may very well
entail, rarely, if at all, are collaborative projects such as that proposed
by ENTRESURES, developed; ENTRESURES is designed to enable the writer
and researcher to immerse him/herself in the reality, culture and thinking
of a nation historically and socially linked to his/her own, to explore
the living history of said nation, to establish an intimate and dynamic
dialog, and to be an active part of “south-south” convergence. It is also infrequent that literary exchanges or
gatherings be accompanied by the social sciences. The presence of the
sociologist in this correspondence and visits will serve not only to establish
ties between literature and the social sciences, but also to lay the groundwork
for the weft of correspondence among sociologists of different countries. The importance of the effort undertaken by ENTRESURES
is compounded by the fact that between 2008 and 2011, the bicentennial
of the declarations of independence of many of the regions’ countries,
will be celebrated, an occurrence which will acquire special importance
in Mexico with the double bicentennial of the declaration of independence
of said country and the beginning of the Mexican Revolution, an event
that may well be denominated bis/centennial. This is a unique opportunity
to bring together a critical remembrance of the past, with the envisioning
of new social scenarios. The celebration of the first centennial of the
independence movement, in 1910, is decisive for many countries, on several
levels: cultural movements were consolidated or were formed with the celebration
of the centennial celebration of independence (the case of Lugones in
Argentina, the Ateneo group in Mexico, the so-named centennial generation
of Colombia), a great deal of public urban works were designed, and stand
still today, as symbols of remembrance (there is an abundance of avenues
with that name). And in some cases, as is that of Mexico, the centennial
was remembered with the Mexican Revolution, started in the same year as
the celebration, which became an ideological motive. The celebration of
great national holidays has been very important in the recent past for
many countries: the bicentennial celebration of the French Revolution
gave way to the publication of one of the greatest works on cultural memory,
written by Pierre Nora. The celebration of the bicentennial of the American
Revolution coincided with a renewed emphasis on human rights. The celebration
of fifth anniversary of the discovery of America was the portal for Spain’s
full integration to Europe. It can be presumed that the celebration of
the bicentennial of the independence of Latin America is to coincide with
the search for new national projects, hopefully within democratic contexts.
Undoubtedly, we are going to witness an acceleration of the times, given
the fact that these symbolic dates often trigger a revisiting of the past
and a projection toward the future. Echoing a comment issued to this respect by Silvia
Aguilera, of LOM Editors in Chile, “We believe, thus, in the power
of writing as an act that liberates, and in this context, we understand
that role as an exercise intended to awaken, call attention to, provoke,
produce tension, the rupture or the connection that signifies a glimmer,
a contribution to the medium in which we are inserted, a contribution
to reflection and critique. Our role should contribute in such a way that
our people appropriate themselves of their past in order to see themselves
and find themselves within it, to think it and build a future, contributing,
in turn, to avoiding the imposition of a logic that violates the human
species. The intervention […] is to remind ourselves each day that
we are alive and that we have the capacity to think and propose, that
there are other worlds to be known, that we can think ourselves from the
place where we are, that the act of creating is an act of building, a
propositive act, that we can still be the subjects of our history.”
In its literary dimension, ENTRESURES explores the continuities between the memory of older members of our communities and the projects of its younger members. In its sociological breadth, the project aspires to explore a retro/prospective history of the six participating countries, showing,, in each case, how personal histories are linked to collective histories and how the representation of the past and the projection toward the future, are defined in the present. |